C’est sur les réseaux sociaux que nous découvrons les impressions des japonais sur le film live Nicky Larson et le Parfum de Cupidon de Philippe Lacheau (Babysitting, Alibi.com) !Que ce soit sur twitter ou sur divers blogs japonais, leur verdict est le même ; Nicky Larson et le Parfum de Cupidon a tout d’une adaptation réussie !
D’ailleurs, la scène de fin à la seule résume tous les bons choix fait par Philippe Lacheau durant le film pour garder l’esprit de l’anime.
Ainsi, un fan japonais (arrivé en France il y a quelques jours) qui a vu le film, a mis la scène de fin sur twitter pour montrer à ses amis l’émotion qui se dégage quand on a affaire à une adaptation de qualité.
Avec plus de 26 000 like et 16 000 retweet, on y découvre 3 sortes de commentaires (ceux qui ont vu le film en français sous-titré anglais/chinois, ceux qui ont vu les bandes annonces en français, et ceux qui découvrent la scène de fin uniquement).
Quelques commentaires de twitter et blogs japonais :
“Tous les petits détails (durant le film) montrent l’amour du film pour le manga”
“Je voulais dire “merci” (aux français) pour cette grande qualité! (d’adaptation)”
“On ressent l’amour pour le manga !”
“J’ai regardé ce film dans l’avion en direction de la France. Le sex-appeal, le rire et l’action étaient vraiment bons. L’amour original de l’auteur a bien été transmis. Je veux qu’il sorte au Japon!”
“Je l’ai vu l’autre jour à Taiwan!” “Bien qu’il s’agissait de sous-titre chinois, le film se comprend juste avec les images ! Et qu’est-ce que j’ai rigolé !! Achat du bluray obligatoire (quand il sort au Japon) !!!”
“L’action est parfaite et c’est vraiment une bonne adaptation live.”
“Bien meilleure adaptation que ce qu’on (les japonais) a l’habitude de faire”
“On sent que c’est bien fait !”
“J’ai ressenti du respect (pour le manga/anime) dans son contenu.”
“On voit que le réalisateur aime City Hunter.” “Bon choix pour le marteau sur le chantier!”
“J’attends avec impatience le jour où il sera projeté au Japon. ”
“La version française est cool, n’est-ce pas?”
“Cette fin est vraiment bonne!”
“Je suis heureux et les larmes me coulent.”
“C’est tellement ressemblant au manga. Lors de la sortie au Japon, j’aimerai que les trois personnages principaux soient doublés par le casting de l’anime”.
“J’étais inquiet depuis que j’ai vu l’affiche du film. Maintenant je veux voir ce film !”
“Excellent ! Les français aiment vraiment les animes!”
“Conclure avec la musique Get Wild ?! Il n’y a qu’un fan de l’anime pour le faire!”
“J’ai trop envie de le voir. Il est disponible au Japon ?”
“Vous connaissez un moyen de le louer ? (en dvd ou bluray)”
“Faites qu’il sorte en bluray au Japon ! Je veux l’acheter !”
フランスの実写版シティーハンター、原作への愛すごく感じます。エンディングもちゃんと、止めて引くアレです。 pic.twitter.com/DDzUtsSLev
— ホーリン (@tantei_kid) 7 juillet 2019
Malheureusement, le film de Philippe Lacheau n’a rapporté que 11,7 millions € (deux fois moins que ces autres films) dans les salles françaises.
On ne le dira jamais assez mais Nicky Larson et le Parfum de Cupidon vaut le coup d’être regardé. Même le mangaka Tsukasa Hojo (papa de City Hunter) a aimé le film et a salué le travail du réalisateur pour avoir su mettre en scène l’univers de City Hunter à sa juste valeur.
En France, le bluray du film Nicky Larson et le Parfum de Cupidon est sorti le 3 juillet 2019.
Les japonais pourront découvrir le film en Novembre 2019 dans quelques salles de cinéma.
Pour plus d’avis, vous pouvez toujours lire notre courte review !
sources : tantei kid, twitter japonais, livedoor blogs
Je suis assez âgée pour avoir connu le “Nicky Larson” du Club Do, et lu une bonne dizaine d’années plus tard les tomes de City Hunter. J’ai vu aussi différentes adaptations (la version de Lacheau étant la sixième car oui, il n’y a pas eu que Jackie Chan, salut donc aux autres : Andy Lau, Huang Xiaoming, Lee Min-Ho et Takaya Kamikawa). Eh bien dans l’ensemble, notre version française est une réussite, ne vous en déplaise, et sur quatre points: une adaptation maîtrisée du matériau d’origine, un hommage à la pop culture japonaise et à la génération Dorothée, des trouvailles… Lire la suite »
Certains commentaires sont terrifiants… Que le film soit bon ou mauvais reste à l’appréciation de chacun. C’est purement subjectif. Personnellement j’ai trouvé ça affligeant de bout en bout. Arriver à retranscrire le coté lourdingue et bas du front de l’anime n’est pas quelque chose de difficile pour les réalisateurs de comédies françaises. L’humour “beauf” faire rire en France. Par contre arriver à retranscrire le coté plus sérieux, très typé polar de City Hunter est une autre paire de manche et ça, le film ne le fait pas ou excessivement mal. Passer outre l’un de ces deux aspects c’est obtenir une… Lire la suite »
Encore un gars qui a zéro vie et qui ne sait que faire de la critique un hâter qui dit ne pas l être mdr
Même étant fan de la série/Manga City Hunter, je fais parti de ceux qui n’ont pas aimé le film. Je ne suis pas fan des films de Philippe Lacheau en général et de son humour ce qui n’a pas raté. J’ai trouvé l’humour beaucoup trop nanar à mon goût et surjoué. Pour ce qui est des points positifs, je dirais les divers clin d’oeil à l’oeuvre originale, l’OST et les scènes d’actions. Quoique certaines me paraissaient un peu trop fausse. Pour ces raisons, je n’ai pas vraiment aimé le film. Ca se regarde pour ma part. Ceci est mon avis… Lire la suite »
Bizarre vu que c’est pas son humour mais l’humour City hunter. La plupart des blagues et des scènes humoristique on les retrouves dans le manga dont certaines quasi copié/collé.
En tant que fan de City hunter je vous trouve contradictoire.
Car vous connaissez forcément l’humour de Hojo qui est tout as fait ce que l’on retrouve dans le film. Sachant que certaines scènes humoristiques sont des scènes que l’on retrouve dans le manga, vous trouvez donc l’humour de Tsukasa Hojo trop nanar.
Adaptation réussie et assez fidèle à l’esprit du manga qui mérite un bon 8/10 car on ne s’ennuie pas une seconde! Pour la génération club Dorothée dont je fais partie, tous ces clins d’oeil faisaient vraiment plaisir! Et les scènes d’actions étaient soignées voire même excellentes pour du cinéma français. Dommage que ça n’a pas marché en salle car ça aurait mérité une suite.. Mention special à l’actrice qui joue Laura.. ca frôle la perfection! En revanche Lachau en Nicky, bof bof.. je l’ai trouvé un brin trop sage et lisse pour incarner le côté pervers maladif de nicky.. Par… Lire la suite »
Voici ma réaction en sortant du cinéma :
https://youtu.be/DRvrMeDosTo
Super film !
Lacheau a assuré alors un deuxième opus ce serait vraiment chouette.
J’ai bien aimé ce film !! … Laura/kaori est très ressemblante à notre héroïne du manga/animé.
Une bonne comédie française, avec un ou deux moments d’émotions et d’autres rigolos !!
Quand vous comprendrez que seuls les blockbusters ont le privilège de sortir dans toutes les salles de France et même hors des frontières, vous comprendrez que ce NL n’avait aucune chance sortir au pays du soleil levant. Part de marché cinématographique français au Japon : 0,65 %.
J’ai bien aimé le film et ce serait bien que les japonais puissent le voir aussi. 🙂
Je me le suis maté avec des potes y a deux jours et je me suis surpris (ainsi que mes potes) a avoir bien ris, pas le genre de rire sourire et soufflement de nez” mais le vrai rire de plus de trois seconde.
Le secret étais simplement que je m’attendais a rien, j’ai perdue confiance en toute adaptation de manga et du coup y aller avec 0 attente et vous passer une bonne soirée avec des potes a bien rire sans prise de becs…
Je trouve que Philippe Lacheau est un bon réalisateur et un bon acteur. J’espère qu’il y aura un Nicky Larson 2 car ça fait du bien d’avoir de bons films français d’action et d’humour (que même les japonais nous envient!!).
Moi aussi les japonais vont adorer ce film
J’ai bien aimé le film, et les différentes références à l’époque Club Dorothée. Il n’est pas hyper top. Mais c’est bien Nicky Larson que j’ai vu.
Perso je l’ai vu au ciné, il est très bon je le conseil vraiment 😉
Ça m’a donné envie de le regarder. Je vais lui laisser sa chance.
Je suis d’accord avec les japonais sur ce coup.
Concernant cette adaptation, je n’ai pas aimé pour plusieurs raisons mais force est de constater qu’il y a eu pas mal d’effort sur les clin d’oeil et autre référence lié à l’univers de City Hunter. Les scènes d’actions étaient bien fichu après je ne suis pas trop réceptif à l’humour de philippe Lacheau non plus donc ça n’y fait pas. Cependant, ça se regarde effectivement.
Je suis fan du manga et de la série animé mais pas vraiment de Lacheau et de l’humour français .
Tout n’est pas parfait dans le film mais c’est l’une des meilleures adaptations de manga avec Kenshin. Il vaut le coup car on passe un bon moment devant.
Le faible nombre d’entrées s’explique très facilement : pour le public français de base, dont l’immense majorité ne connait rien aux mangas/animés, ce film est un nanar machiste et beauf. En soi c’est pas faux, mais c’est parce que c’est la base de City Hunter.
Le problème c’est que le film est sorti en même temps que la purge Qu’est-ce qu’on à encore fait au bon dieu. C’était perdu d’avance.
Il doit forcément y avoir des japonais qui auront détesté le film en l’ayant regardé, mais force est de constater que ceux qui ont favorablement réagi sont bon public.
J’ai bien aimé le film. 😉
le problème de ce film est ceux qui y réagissent son 1 ceux qui ne connaissent pas l’univers des animes/mangas et de 2 ceux qui ce disent otaku mais qui malheureusement ne connaissent pas grand chose à part les grands classique d’aujourd’hui tel que snk/mha/opm et plus vieux comme naruto/op etc du coup forcement le film c’est fait bâcher avant même sa sortie par les ignorant et encore plus ensuite ‘-‘ après si on fait une comparaison avec les adaptations live faite par les japonais celle-ci est quand même supérieur à un bon nombre de live japonais… c’est surtout le… Lire la suite »
C’est exactement cela..Ta parfaitement résumé la situation
Il y avait de quoi être sceptique avec les adaptations en film des animes ou manga…
Donc c’est un peu normal, mais par chance Philippe Lacheau a su faire
Le film est victime de préjugés car il suffit de le mater pour constater que c’est un bel hommage au dessin animé.
J’avoue, lorsque la BA est sorti, tout le monde a craché dessus. Mais en regardant le film, on se rend compte que c’est bien fidèle au manga. Dommage que Phillippe Lacheau n’est poussé un peu plus la perversité de Nicky. 😛
La ba est tout pourri aussi.
J’étais pourtant pas convaincu avec les bandes annonces mais après avoir vu le film, je l’ai trouvé vraiment bien. On ne s’ennuie pas, y a de l’action, y a de l’humour, y a du sérieux, y a de l’attachement.
Moi je regarde pas de films français et c’est mon avis.
Oui et
Oui, concernant les entrées, c’est foutu pour une suite.
C’est un bon film. Vu au ciné et acheté en blu-ray à sa sortie.
ça fait du bien de lire ça, surtout que le film est de qualité et il respecte plutôt bien l’univers de City Hunter, quand je pense à la vague de haine qu’il a subit alors qu’il n’était même pas encore sorti….
Il faut dire que les bandes annonces ne lui rendaient pas hommage.