5,4K 0 0 votes Note de l'article : C’est par le biais du studio franco-japonais Yapiko Animation que nous découvrons le jeu sur smartphone, Afureko AR ! Cette application ludique à 2,69€ est disponible en téléchargement sur iOS (iPhone, iPad, iPod touch) en français. Le jeu permet de s’entraîner à doubler des passages d’animes conçus spécialement par le studio. Information : Afureko AR s’utilise avec le microphone intégré du téléphone ou de l’iPad afin d’enregistrer sa propre voix. Lorsque vous jouez à Afreko AR, vous enregistrez votre voix lors de la diffusion du dessin animé. Exemple de doublage : source : catsuka Afureko ARdevenir seiyuulogiciel doublage animesYapiko Animation Partager 0 FacebookTwitter Reith Saji article précédent L’anime DD Hokuto no Ken, en Visual Art article suivant Critère de beauté des dents, au Japon You may also like L’anime Castlevania Nocturne Saison 2, en Teaser Vidéo 16 septembre 2024 L’anime VIRGIN PUNK, en Trailer 16 septembre 2024 L’anime Rurouni Kenshin Saison 2, en Trailer 3 16 septembre 2024 L’anime Ameku M.D.: Doctor Detective, en Teaser Vidéo 16 septembre 2024 SAO Gun Gale Online Saison 2 : Trailer... 16 septembre 2024 Puella Magi Madoka Magica – Walpurgisnacht Rising :... 16 septembre 2024 Trailer de l’anime Demon Lord 2099 16 septembre 2024 Blue Exorcist Beyond the Snow Saga : Toutes... 16 septembre 2024 L’anime Summer Pockets, en Teaser Vidéo 15 septembre 2024 L’anime 2.5 Dimensional Seduction, en Trailer 2 15 septembre 2024 Recevoir des notifications : Login Prévenez-moi de tous les nouveaux commentaires par e-mail. Recevoir une notification par mail uniquement en réponse à mon commentaire Label [+] Pseudo* Email (ne sera pas affiché publiquement)* Δ Label [+] Pseudo* Email (ne sera pas affiché publiquement)* Δ 13 Commentaires plus récents plus anciens Inline Feedbacks Voir tous les commentaires Didi 26 janvier 2013 14 h 47 min alors la voix de Naomi c’est la mienne sur ce test ^^ (le but est de remplacer la voix originale d’un personnage par la sienne) Evidemment la voix originale est differente et vous pourrez la trouver sur l’application. Shadox Répondre à Didi 26 janvier 2013 21 h 31 min Dorénavant, quand j’écouterai la vraie voix de Naomi j’aurais une petite pensée spéciale pour toi Didi car c’était très fun de nous avoir fait partager tes talents de doublages 😀 Line 26 janvier 2013 12 h 44 min MON DIEU CETTE VOIX DE NAOMI Pourquoi j’ai ri ? Shirosaki52 Répondre à Line 26 janvier 2013 13 h 14 min Je me le demande. Dtd 26 janvier 2013 12 h 16 min 2 choses déjà on ce met tout de suite d accord le premier qui dit doubleur aura droit à une claque! Desne, Shadox, Mydarki je vous pardonne mais sachez qu’on parle de comédien de doublage et non de doubleur (source comédien célèbre, je le retrouve et je vous le dit, dsl) ! ensuite pour cette applie faudra prévoir des personnages masculin sinon on va rire comme avec naomi ^_^ ! garyu Répondre à Dtd 26 janvier 2013 13 h 07 min ok quand les gens ici arrêteront dire manga quand on parle d’anime L.B. 26 janvier 2013 12 h 14 min Si seulement les dialogues étaient un peu plus intéressant ça serait déjà un point positif à rajouter à cette apli… -_- Mydarki 26 janvier 2013 11 h 24 min Je n’ai pas pu m’assurer qu’il marche sur ipod 4 en revanche, vu le prix je vais attendre et regarder les commentaires sur l’appli. Shadox 26 janvier 2013 9 h 57 min Mon dieu, j’ai regardé la vidéo… J’ai pleuré de rire avec la voix de Naomi, à 1:36 c’est juste magique xD valmont Répondre à Shadox 26 janvier 2013 10 h 57 min En effet, c’est à demander si ce n’est pas une blague soit dit en passant la voix de Naomi ressemble à un travelo. Desne 26 janvier 2013 9 h 00 min Je ne sais pas si en France ce jeu aura un grand succès car on a pas le même respect pour les doubleurs comme au Japon, pour preuve quand des « stars » mettent leurs voix sur des dessins animés c’est plutôt lamentable et ce n’est pas la qualité du doublage qui est mis en avant mais le nom du doubleur. Maintenant le doublage est très important c’est comme le jeu d’un acteur dans un film et là aussi on voit qu’on apporte que peu d’importance là dessus vue les films aux grands nombres d’entrées malgré un jeu d’acteur tout aussi minable… Lire la suite » Shadox Répondre à Desne 26 janvier 2013 9 h 55 min Je suis tout à fait d’accord avec toi ! Je trouve aussi que mettre des vrais acteurs en doubleur c’est juste pour faire de la pub pour le soit disant « doubleur » et donner une « image » au film. Mydarki Répondre à Shadox 26 janvier 2013 11 h 13 min L’application en elle même est sympa, après oui ce serait mieux à 0.89€ pour commencer mais bon, je vais toujours voir ce que ça donne. Après pour ce que vous dites, je suis d’accord, il faudrait vraiment qu’ils prennent de bons doubleurs, des stars s’ils le veulent mais qu’au moins ils les forment afin qu’ils fassent un travail respectable. Je ne suis pas contre la VF mais voilà, faut vraiment qu’ils apprennent à en faire de meilleure qualité en commençant par regarder les voix originales afin d’obtenir un caractère assez similaire, car des fois, j’ai honte pour le doubleur quoi.… Lire la suite »